Africa: International solidarity allows for educators to teach using storybooks with local values
Local stories are at the heart of newâ¯schoolbooks beingâ¯published, thanksâ¯toâ¯funding provided byâ¯the Australian Education Union (AEU)â¯to theâ¯Pan African Teachers’ Centre (PATC).â¯African education unionsâ¯willâ¯printâ¯theseâ¯storybooksâ¯to help students to developâ¯a taste for reading using local stories andâ¯contexts.â¯Inâ¯mostâ¯cases, teachersâ¯wrote or selected storiesâ¯from local cultures, ensuring greater relevancyâ¯at grassroots level.â¯
In 2021, the AEUâ¯decided to continue supportâ¯for a development cooperation programmeâ¯in Africa,â¯includingâ¯theâ¯development/productionâ¯ofâ¯storybooks.â¯This is done in conjunction withâ¯PATC,â¯a departmentâ¯ofâ¯Education Internationalâ¯Africaâ¯(EIâ¯Africa). The PATC isâ¯in charge ofâ¯the professional development of teachers and educational workers,â¯as well asâ¯promoting equity and quality public education for all, in Africa.â¯Itâ¯ensuresâ¯that EI affiliate members receiveâ¯training in a variety of fields,â¯including research methodology. This is aimed atâ¯buildingâ¯unionâ¯capacityâ¯to garner the evidence neededâ¯to build their narratives in social dialogue.â¯â¯
AEU:â¯Learning materials must be culturally relevant and context-relatedâ¯
The AEU perspectiveâ¯has always seenâ¯development cooperation programmesâ¯as a way of building organisations, supportingâ¯theâ¯development and strengthening of education unions,â¯explained AEU Federal Secretary and Education International President, Susan Hopgood.⯓Andâ¯we always look for ways in which we can achieve quality public education for all around the world.”
“We see it as important for education unions to assist other organisations,”â¯Hopgoodâ¯said. So, whenâ¯Education Internationalâ¯approached AEUâ¯with its first opportunity to work with PATC,â¯her union was pleasedâ¯to accept.
“The programme is not only an opportunity to provide professional development for teacher unions in Africa,â¯itâ¯also offers opportunities for teacher activists to gather and learn from each other, providing learning material,â¯developingâ¯materials to be used in the classroom.”â¯
Hopgood is also interested in this programme from a cultural rights perspective,⯓from experience, we know that learning materialsâ¯must be linked to the context.â¯Learning materialsâ¯must be culturally relevant and appropriate to the context.â¯We know that from our own country, working with First Nations and migrant students.”â¯
Contributingâ¯to education for allâ¯
For EIRAF Directorâ¯Dennis Sinyolo, “this is a great opportunity for member organisations benefiting from the project toâ¯contribute to education for all,â¯particularlyâ¯inâ¯disadvantaged areas. In some schools, the storybook is the only textbook available to teachers. In addition, the programme includes a professional training component, enabling teachers to be trained in writing and using the book.”â¯
Burkinaâ¯Faso:â¯Training beneficial for teachers from diverse cultural realitiesâ¯â¯
Inâ¯Burkina Faso,â¯Souleymane Badiel,â¯General Secretary of theâ¯Fédération des syndicats nationaux des travailleurs de l'éducation et de la recherche (F-SYNTER),â¯said that stories were written,â¯proofread,â¯and selectedâ¯in 2015, theirâ¯content adapted to the level ofâ¯targetedâ¯children.â¯
Oneâ¯issue highlighted during this professional development programmeâ¯wasâ¯theâ¯loss of local values.⯓It is a problem our society is facing,” saidâ¯Badiel.⯓This explains a certain number ofâ¯shortcomingsâ¯observed at the youth level, for exampleâ¯poorâ¯discipline, juvenile delinquencyâ¯and its relationship withâ¯narcotic substances,â¯orâ¯theâ¯issueâ¯ofâ¯youth/elderlyâ¯relationships.”â¯
Role of storytelling in passing on valuesâ¯â¯
In the cities, new technologiesâ¯have replaced theâ¯telling of stories by grandmothers to children – an activityâ¯which could anchor these values, Badiel regretted.â¯
“We must be able to put this in writing, audio,â¯or visual media to allow children to learn about it,” the F-SYNTER leader also advised.â¯
He alsoâ¯notedâ¯that the students no longer read, they no longer have a taste for reading. He queriedâ¯how children can be enticed to read today, particularly younger children.⯓It can be through storiesâ¯like the ones developed thanks to thisâ¯programme, ratherâ¯than the classic textbook which is seen as imposedâ¯on theâ¯school.”â¯
Carrying out activitiesâ¯such as printing the storybooks -â¯which are not the primary activities of trade unionsâ¯-â¯is a way ofâ¯showing peopleâ¯anotherâ¯aspectâ¯of trade unionism, heâ¯remarked.â¯It was regrettable thatâ¯someâ¯peopleâ¯think that unions are justâ¯aboutâ¯strikes,â¯Badielâ¯added,â¯insistingâ¯that the unionâ¯can carry out activities that contribute to the development of the education system.â¯
It was also disappointingâ¯that public authoritiesâ¯haveâ¯notâ¯exercised enough responsibility aroundâ¯this issue of textbooks.⯓There is a clear lack of financial resources. The question of schoolbooks is acutelyâ¯highlightedâ¯during this type of exercise consisting of creating textbooks adapted to learners’ needs. We end up with a school manual for 10 students. Even for simple reading sessions,â¯there are no resources to buy textbooks.”â¯
Burkina Faso:â¯History schoolbooks still focus on France or Europeâ¯
Theâ¯General Secretary of theâ¯National Union of Secondary and Superior Teachersâ¯(SNESS),â¯Anatole Zongo,â¯also explainedâ¯that,â¯in Burkina Faso, some history textbooks still focus on France or Europe.â¯â¯
“In the last ten years or so, some of theseâ¯booksâ¯have been replaced, but not all of them,”â¯he said.
“Teachersâ¯thereforeâ¯use books from Senegal, Côte d'Ivoire,â¯orâ¯France, andâ¯most of the works in schools highlight foreign, imported situations and cultures.â¯
“But these are not our realities. Doudou and Fatou are not first names from Burkina Faso!”â¯
Zongo added thatâ¯learning is more fluid when the cultural context is familiar. Thisâ¯made the professional development training organised,â¯thanks to AEU and PATC,â¯very relevant, with stories presenting “accounts of known situations, specific toâ¯students’â¯realitiesâ¯andâ¯communityâ¯customs”.â¯
He also recalled that all four Education International member organisations were representedâ¯during the two-day training workshop.â¯SNESSâ¯sent three members to the workshop,â¯whereâ¯teachersâ¯were trainedâ¯to write a booklet on specific realities,â¯i.e.â¯localâ¯customs, tales,â¯and legends. The aim was always toâ¯chooseâ¯the best stories and publishâ¯them, he underlined. Writtenâ¯and printedâ¯schoolbooks mustâ¯serve asâ¯educational documentsâ¯for primary and secondary school teachers, as a support for teachers and studentsâ¯alike,â¯he said.â¯Now, these works must beâ¯promoted, he concluded.â¯
Ghana:â¯Use of newâ¯skills to write stories in local dialectsâ¯â¯
Ghana National Association of Teachers’â¯(GNAT)â¯Generalâ¯Secretaryâ¯Thomas Mussaâ¯also highlightedâ¯the quality ofâ¯the PATC programmeâ¯regarding the book development projectâ¯with GNAT.â¯The programme’sâ¯theme is ‘Let’s work together’.â¯
Forâ¯two-to-threeâ¯weeks during the school break, GNAT chose teachers to be trained on several professional aspects in a specific region.â¯
Mussaâ¯outlined howâ¯some selected participants have beenâ¯trained on literacy,â¯storytelling,â¯and story writing.â¯The trainedâ¯unionistsâ¯thenâ¯used theâ¯acquired literacy skills to write simple stories in their local dialects and used it at basic school level.â¯